اهلا بكم في بيتكم عرب دويتش

ohneحرف الجر

ohne حرف الجر

حرف الجر „ohne“ في الألمانية يعادل

  بدون في اللغة العربية

withoutفي اللغة الإنجليزية

„بدون“ تستخدم للتعبير عن غياب أو عدم وجود شيء ما. غالبًا ما يتم استخدامه مع الأسماء أو الأفعال لوصف شيء يحدث بدون شيء أو شرط محدد. وهنا بعض الأمثلة

 (Ich trinke meinen Kaffee ohne Zucker.)أنا أشرب قهوتي بدون سكر.

 (Sie ging ohne Jacke aus dem Haus.)خرجت من المنزل بدون جاكيت.

(Ohne deine Hilfe hätte ich es nicht geschafft.)بدون مساعدتك، لم أكن قادرًا على القيام به. 

 (Er bestand die Prüfung ohne Probleme.)اجتاز الاختبار بدون مشاكل.

 (Sie sprach leise, um niemanden zu wecken.)تكلمت بصوت هادئ لعدم إيقاظ أحد.

 

حرف الجر ohne هو حرف جر سلبي يستخدم للإشارة إلى غياب شيء ما أو شخص ما.

استخدامات حرف الجر ohne

فيما يلي بعض الاستخدامات الشائعة لحرف الجر ohne:

  • للإشارة إلى غياب شيء ما: يمكن استخدام حرف الجر ohne للإشارة إلى غياب شيء ما. على سبيل المثال:

 

    • Ich gehe ohne Jacke raus. (سأخرج بدون جاكيت.)

 

    • Ich habe keinen Stift ohne Tinte. (ليس لدي قلم بدون حبر.)

 

  • للإشارة إلى غياب شخص ما: يمكن استخدام حرف الجر ohne للإشارة إلى غياب شخص ما. على سبيل المثال:

 

    • Ich gehe ohne dich ins Kino. (سأذهب إلى السينما بدونك.)

 

    • Ich kann nicht ohne dich leben. (لا أستطيع العيش بدونك.)

فيما يلي ترجمة بعض الاستخدامات الشائعة لحرف الجر ohne إلى العربية:

  • ohne Jackeبدون جاكيت
  • ohne Tinteبدون حبر
  • ohne dichبدونك
  • ohne dich lebenالعيش بدونك

أمثلة

فيما يلي بعض الأمثلة على استخدام حرف الجر ohne:

  • Ich gehe ohne Jacke raus. (سأخرج بدون جاكيت.)
  • Ich habe keinen Stift ohne Tinte. (ليس لدي قلم بدون حبر.)
  • Ich gehe ohne dich ins Kino. (سأذهب إلى السينما بدونك.)
  • Ich kann nicht ohne dich leben. (لا أستطيع العيش بدونك.)

 

um حرف الجر

um حرف الجر

حرف الجر um هو حرف جر متعدد الاستعمالات في اللغة الألمانية، ويمكن استخدامه في العديد من السياقات المختلفة.

استخدامات حرف الجر um

فيما يلي بعض الاستخدامات الشائعة لحرف الجر um:

 

  • للإشارة إلى الوقت: يمكن استخدام حرف الجر um للإشارة إلى وقت محدد أو مدة زمنية. على سبيل المثال:
    • Ich komme um 10 Uhr. (سأتي في تمام الساعة 10.)
    • Ich arbeite um 8 Uhr bis 17 Uhr. (أعمل من الساعة 8 صباحًا حتى الساعة 5 مساءً.)
    •  
  • للإشارة إلى المكان: يمكن استخدام حرف الجر um للإشارة إلى محيط شيء ما أو شخص ما. على سبيل المثال:
    • Ich gehe um das Haus herum. (سأذهب حول المنزل.)
    • Ich fahre um den See herum. (سأقود حول البحيرة.)
    •  
  • للإشارة إلى الهدف أو الغرض: يمكن استخدام حرف الجر um للإشارة إلى الهدف أو الغرض من شيء ما. على سبيل المثال:
    • Ich gehe ins Kino um einen Film zu sehen. (سأذهب إلى السينما لمشاهدة فيلم.)
    • Ich lerne Deutsch um in Deutschland zu arbeiten. (أتعلم اللغة الألمانية للعمل في ألمانيا.)

 

  • للإشارة إلى المقارنة: يمكن استخدام حرف الجر um للإشارة إلى المقارنة بين شيءين أو شخصين. على سبيل المثال:
    • Er ist um 10 Jahre älter als ich. (هو أكبر مني بعشر سنوات.)
    • Dieses Auto ist um 10.000 Euro teurer als das andere. (هذا السيارة أغلى بمقدار 10.000 يورو من الأخرى.)

 

فيما يلي ترجمة بعض الاستخدامات الشائعة لحرف الجر um إلى العربية:

  • للإشارة إلى الوقت:
    • um 10 Uhrفي تمام الساعة 10
    • um 8 Uhr bis 17 Uhrمن الساعة 8 صباحًا حتى الساعة 5 مساءً

 

  • للإشارة إلى المكان:
    • um das Haus herumحول المنزل
    • um den See herumحول البحيرة
  • للإشارة إلى الهدف أو الغرض:
    • um einen Film zu sehenلمشاهدة فيلم
    • um in Deutschland zu arbeitenللعمل في ألمانيا

 

  • للإشارة إلى المقارنة:
    • um 10 Jahre älter als ichأكبر مني بعشر سنوات
    • um 10.000 Euro teurer als das andereأغلى بمقدار 10.000 يورو من الأخرى

أمثلة

فيما يلي بعض الأمثلة على استخدام حرف الجر um:

  • Ich komme um 10 Uhr. (سأتي في تمام الساعة 10.)
  • Ich gehe um das Haus herum. (سأذهب حول المنزل.)
  • Ich lerne Deutsch um in Deutschland zu arbeiten. (أتعلم اللغة الألمانية للعمل في ألمانيا.)
  • Er ist um 10 Jahre älter als ich. (هو أكبر مني بعشر سنوات.)
  • Dieses Auto ist um 10.000 Euro teurer als das andere. (هذه السيارة أغلى بمقدار 10.000 يورو من الأخرى.)

 

um أفعال مع حرف الجر

1- sich bemühen um – يجتهد من أجل

2- bitten um – يُطلب من

 3- sich kümmern um – يعتني بـ

 4- sich sorgen um – يقلق على

 5- sich handeln um – يتعلق بـ

6- sich drehen um – يدور حول

 7- sich versammeln um – يتجمع حول

 8- sich scharen um – يتجمعون حول

 9- sich streiten um – يتجادلون بشأن

gegenحرف الجر

gegenحرف الجر

الاتجاه أو الموقف

    • „Das Auto steht gegenüber dem Supermarkt.“ (السيارة متوقفة مقابل السوبرماركت.)

التوجه الزمني

    • „Wir treffen uns gegen 19:00 Uhr.“ (سنلتقي حوالي الساعة 19:00.)
  •  

عدم الإعجاب أو المعارضة

    • „Er ist gegen die geplante Gesetzesänderung.“ (هو ضد التعديل القانوني المخطط له.)

التفاعل الجسدي

    • „Die beiden Fußballspieler rannten gegeneinander.“ ركض لاعبا كرة القدم ضد بعضهما البعض.

مقارنة

    • „Sie ist klüger als er, aber er kämpft gut gegen sie.“ (هي أذكى منه، لكنه ينافسها بشكل جيد.)

العلاج أو الدواء

    • „Er nahm ein Mittel gegen Kopfschmerzen.“ (تناول دواء ضد الصداع.)

مسابقة رياضية

    • „Das Team spielt gegen seinen Rivalen in einem wichtigen Spiel.“ (الفريق يلعب ضد منافسه في مباراة هامة.)

Vor شرح حرف الجر

Vor شرح حرف الجر

„vor“حرف الجر 

هو حرف جر في اللغة الألمانية ويُستخدم للإشارة إلى عدة علاقات ومعانٍ في الجمل. إليك شرح أهم استخداماته

المكان

يُستخدم للدلالة على المكان الذي يكون فيه شيء ما أمام شيء آخر. مثال

„Das Buch liegt vor dem Computer  تعني „الكتاب موجود أمام الحاسوب

الحركة المكانية (الحركة)

أمام“ تعبر عن الحركة نحو مكان أو كائن. على سبيل المثال: „يضع الزهور أمام الباب“

Zum Beispiel: „Er stellt die Blumen vor die Tür“

المعنى الزمني (الزمن)

تستخدم كلمة „قبل“ للإشارة إلى نقطة زمنية تقع قبل نقطة زمنية أخرى. على سبيل المثال: „سنلتقي قبل العشاء“
Zum Beispiel: „Wir treffen uns vor dem Abendessen“

السبب 

يمكن استخدام „قبل“ للإشارة إلى السبب أو سبب الإجراء أو الشرط. على سبيل المثال: „تضحك من الفرح“ (تضحك من الفرح).
Zum Beispiel: „Sie lacht vor Freude“

الحماية أو التدريع

يستخدم „من“ لتوفير الحماية أو التدريع من شيء ما. على سبيل المثال: „الجدار يحمي من الريح“
Zum Beispiel: „Die Mauer schützt vor dem Wind“

 

vor أفعال مع

  1. vorstellen – يعرض
  2. vorschlagen – يقترح
  3. vorbeugen – يتجنب
  4. vorankommen – يتقدم
  5. vorbereiten – يستعد
  6. vorhersagen – يتنبأ
  7. vornehmen – يقوم بـ
  8. vorwerfen – يلوم
  9. vorgestalten – يشكل مسبقًا
  10. vormachen – يعرض مسبقًا
  11. vorzeichnen – يرسم مسبقًا
  12. vortäuschen – يتظاهر
  13. vorzeigen – يعرض
  14. vorschieben – يسلم مسبقًا
  15. vorsprechen – يقدم محاضرة
  16. vorbeifahren – يمر بجوار
  17. vorhandeln – يتفاوض

vor صفات مع حرف الجر

  1. vorsichtig vor – حذر قبل

    • Beispiel: „Sei vorsichtig vor großen Entscheidungen.“ (كن حذرًا قبل اتخاذ القرارات الكبيرة.)
  2. vorläufig vor – مؤقت قبل

    • Beispiel: „Wir haben eine vorläufige Lösung vor dem Treffen gefunden.“ (لقد وجدنا حلاً مؤقتًا قبل الاجتماع.)
  3. vorzüglich vor – ممتاز قبل

    • Beispiel: „Das Restaurant bietet vorzügliches Essen.“ (المطعم يقدم طعامًا ممتازًا.)
  4. vorhersehbar vor – قابل للتنبؤ قبل

    • Beispiel: „Die vorhersehbaren Kosten vor dem Projektbeginn berücksichtigen.“ (النظر في التكاليف القابلة للتنبؤ قبل بدء المشروع.)
  5. vornehm vor – راقي قبل

    • Beispiel: „Die Veranstaltung war von vornehmem Charakter.“ (كانت الفعالية ذات طابع راقي.)
  6. vorbereitet vor – مستعد قبل

    • Beispiel: „Sie war gut vorbereitet vor der Präsentation.“ (كانت مستعدة جيدًا قبل العرض.)
  7. vorgefertigt vor – مصنوع مسبقاً قبل

    • Beispiel: „Das Haus wurde aus vorgefertigten Teilen vor Ort montiert.“ (تم تجميع المنزل من أجزاء مصنوعة مسبقاً في الموقع.)
  8. vorwärts vor – إلى الأمام قبل

    • Beispiel: „Die Mannschaft bewegte sich vorwärts vor dem Spiel.“ (تحرك الفريق إلى الأمام قبل المباراة.)

mit شرح حرف الجر

mit شرح حرف الجر

 

„mit“ حرف الجر 

هو حرف جر في اللغة الألمانية ويُستخدم للإشارة إلى عدة علاقات ومعانٍ في الجمل. إليك شرح أهم استخدامات حرف الجر „mit“ في اللغة الألمانية

الوسيلة أو الطريقة

يُستخدم للدلالة على الوسيلة أو الطريقة التي يتم بها القيام بشيء ما. مثال:

„Ich bezahle mit Kreditkarte“ تعني „أنا أدفع ببطاقة الائتمان.“

المشاركة أو التعاون

  يُستخدم للدلالة على المشاركة أو التعاون مع شخص آخر. مثال

„Ich arbeite mit meinem Kollegen an diesem Projekt“ تعني „أعمل مع زميلي على هذا المشروع.“

المرافقة

يُستخدم للدلالة على الشخص أو الشيء الذي يتم مشاركته في مكان معين. مثال:

„Ich gehe mit meinem Freund ins Kino“ تعني „أذهب مع صديقي إلى السينما.“

العلاقة

 تستخدم كلمة „مع“ للتعبير عن اتصال أو علاقة بين الأشياء أو الأشخاص. على سبيل المثال: „هذا لا علاقة له بي“ (هذا لا علاقة له بي).

„Das hat nichts mit mir zu tun“

 

mit أفعال مع

  1. mitgehen – يمضي مع
  2. mitbringen – يحضر معه
  3. mitmachen – يشارك مع
  4. mitteilen – يعلم مع
  5. mitschreiben – يكتب مع
  6. mitspielen – يلعب مع
  7. mitfahren – يسافر مع
  8. mitessen – يأكل مع
  9. mitarbeiten – يعمل مع
  10. mitdenken – يفكر مع
  11. mitkommen – يأتي مع
  12. mitreden – يتحدث مع
  13. mitbringen – يحضر معه
  14. mittrinken – يشرب مع
  15. mitfeiern – يحتفل مع
  16. mitfühlen – يشعر مع
  17. mitlachen – يضحك مع
  18. mitteilen – يعلم مع

تستخدم هذه الأفعال حرف الجر مع في سياقات مختلفة ومعاني مختلفة. تعتمد الترجمات إلى اللغة العربية على السياق والمعنى المحددين في الجملة

mit صفات مع حرف الجر

  1. zufrieden mit – راضٍ مع

    • Beispiel: „Ich bin zufrieden mit meiner Leistung.“ (أنا راضٍ مع أدائي)
  2. glücklich mit – سعيد مع

    • Beispiel: „Sie ist glücklich mit ihrem neuen Job.“ (هي سعيدة مع وظيفتها الجديدة)
  3. unzufrieden mit – غير راضٍ مع

    • Beispiel: „Er ist unzufrieden mit dem Service im Restaurant.“ (هو غير راضٍ مع الخدمة في المطعم)
  4. zufrieden mit – متحمس مع

    • Beispiel: „Die Kinder sind begeistert mit den Geschenken.“ (الأطفال متحمسون مع الهدايا)
  5. zufrieden mit – مسؤول مع

    • Beispiel: „Er ist verantwortlich mit der Sicherheit im Unternehmen.“ (هو مسؤول مع الأمان في الشركة)
  6. unzufrieden mit – غير راضٍ مع

    • Beispiel: „Die Kunden sind unzufrieden mit der Qualität des Produkts.“ (الزبائن غير راضين مع جودة المنتج)
  7. zufrieden mit – متفهم مع

    • Beispiel: „Sie ist verständnisvoll mit den Problemen ihrer Freunde.“ (هي متفهمة مع مشاكل أصدقائها)
  8. zufrieden mit – مستعد مع

    • Beispiel: „Er ist bereit mit neuen Herausforderungen umzugehen.“ (هو مستعد مع التحديات الجديدة)

Diese Adjektive in Verbindung mit „

nebenشرح حرف الجر

nebenشرح حرف الجر

„neben“حرف الجر

هو حرف جر في اللغة الألمانية ويُستخدم للإشارة إلى عدة علاقات ومعانٍ في الجمل. إليك شرح أهم استخدامات حرف الجر

„neben“

المكان

 يُستخدم للدلالة على المكان الذي يكون فيه شيء ما جنبًا إلى شيء آخر. مثال

„Das Buch liegt neben dem Computer“ تعني „الكتاب موجود جنب

الحاسوب

الحركة

يُستخدم للدلالة على الحركة نحو الجوار أو الجنب. مثال

„Er geht neben seinem Freund“ تعني „هو يمشي جنب صديقه.“

 

 

neben أفعال مع حرف الجر

  1. arbeiten neben – يعمل جنبًا إلى
  2. sitzen neben – يجلس جنبًا إلى
  3. stehen neben – يقف جنبًا إلى
  4. liegen neben – يكون موجودًا جنبًا إلى
  5. gehen neben – يمشي جنبًا إلى
  6. wohnen neben – يعيش جنبًا إلى
  7. vergleichen neben – يقارن بجوار
  8. lernen neben – يتعلم جنبًا إلى
  9. lieben neben – يحب جنبًا إلى
  10. stecken neben – يكون موجودًا جنبًا إلى
  11. hören neben – يسمع جنبًا إلى
  12. lesen neben – يقرأ جنبًا إلى
  13. essen neben – يأكل جنبًا إلى
  14. trinken neben – يشرب جنبًا إلى
  15. tanzen neben – يرقص جنبًا إلى
  16. sehen neben – يرى جنبًا إلى
  17. führen neben – يقود جنبًا إلى
  18. reisen neben – يسافر جنبًا إلى

تستخدم هذه الأفعال حرف الجر „بجانب في سياقات مختلفة ومعاني مختلفة. تعتمد الترجمات إلى اللغة العربية على السياق والمعنى المحددين في الجملة

aufشرح حرف الجر

aufشرح حرف الجر

إليك شرح أهم استخدامات
„auf“ حرف الجر
في اللغة الألمانية

المكان

يُستخدم للدلالة على المكان الذي يتم فيه وضع شيء ما أو الامتثال لمكان معين. مثال

„Das Buch liegt auf dem Tisch“ تعني „الكتاب موجود على الطاولة.“

الحركة

 يُستخدم للدلالة على الحركة نحو شيء معين. مثال

„Ich stelle das Buch auf den Tisch“ تعني „أنا وضع الكتاب على الطاولة.“

الزمن

  يُستخدم للدلالة على الزمن الذي يتم فيه شيء ما. مثال

„Wir treffen uns auf Montag“ تعني „نلتقي يوم الاثنين.“

التغطية أو الغطاء

 يُستخدم للدلالة على الغطاء أو السطح الذي يُوضع شيء ما عليه. مثال

„Ich lege die Decke auf das Bett“ تعني „أضع البطانية على السرير.“

الإتجاه أو الأمور الشخصية

 يُستخدم في تعبيرات تشير إلى الاتجاه أو الأمور الشخصية. مثال

„Ich passe auf meine Gesundheit auf“ تعني „أعتني بصحتي.“

الموافقة أو القبول

  يُستخدم للدلالة على الموافقة أو القبول. مثال:

„Er ist auf die Idee gekommen“ تعني „وافق على الفكرة.“

الموضوع

  يُستخدم للدلالة على الموضوع الذي يتم التحدث عنه. مثال:

„Wir sprechen auf Deutsch“ تعني „نتحدث باللغة الألمانية.

auf أفعال مع حرف الجر

  1. aufpassen auf – يراقب، يحترس من
  2. aufbauen auf – يعتمد على
  3. aufstehen auf – يقوم على
  4. aufhören auf – يتوقف عن
  5. aufgeben auf – يتخلى عن
  6. aufnehmen auf – يستقبل، يتقبل
  7. aufklären auf – يوضح، يشرح
  8. aufregen auf – يغضب من
  9. aufwachsen auf – ينمو في
  10. aufhalten auf – يوقف، يمنع
  11. aufpassen auf – يحمي، يهتم ب
  12. aufbauen auf – يبني على
  13. aufdecken auf – يكشف عن
  14. aufschreiben auf – يكتب على
  15. aufteilen auf – يقسم إلى
  16. aufmerksam machen auf – يلفت الانتباه إلى

تستخدم هذه الأفعال حرف الجر „حول“ في سياقات مختلفة ومعاني مختلفة. تعتمد الترجمات إلى اللغة العربية على السياق والمعنى المحددين في الجملة

über شرح حرف الجر

über شرح حرف الجر

إليك شرح أهم استخدامات

über حرف الجر

في اللغة الألمانية

المكان

  يُستخدم للدلالة على المكان أو الموقع الذي يكون فوق شيء ما. مثال

„Das Buch liegt über dem Tisch“ تعني „الكتاب موجود فوق الطاولة“.

الحركة

 يُستخدم للدلالة على الحركة من فوق شيء إلى آخر. مثال

„Er springt über den Zaun“ تعني „هو يقفز فوق السياج“.

الزمن

  يُستخدم للدلالة على فترة زمنية معينة. مثال:

„Wir sehen uns übermorgen“ تعني „سنلتقي بعد غد“.

المضمون أو الموضوع

يُستخدم للدلالة على الموضوع أو المضمون الذي يتحدث عنه شيء ما. مثال

„Ein Buch über die Geschichte“ تعني „كتاب عن التاريخ“.

الموافقة أو التأييد

 يُستخدم أحيانًا للتعبير عن الموافقة أو التأييد. مثال

„Ich bin über deine Idee begeistert“ تعني „أنا متحمس لفكرتك“.

التغطية أو الإشراف

 يُستخدم للدلالة على التغطية أو الإشراف على شيء ما. مثال

„Der Chef hat das Projekt überwacht“ تعني „راقب المدير المشروع“

über أفعال مع حرف الجر

  1. sprechen über – التحدث عن
  2. nachdenken über – التفكير في
  3. diskutieren über – مناقشة حول
  4. informieren über – إبلاغ عن
  5. entscheiden über – اتخاذ قرار بشأن
  6. lesen über – قراءة عن
  7. schreiben über – كتابة حول
  8. träumen über – حلم ب
  9. lachen über – ضحك على
  10. sich freuen über – فرح بـ
  11. berichten über – الإبلاغ عن
  12. informieren über – إبلاغ عن
  13. fragen über – سؤال عن
  14. wissen über – معرفة بـ
  15. klagen über – الشكوى من
  16. sich beschweren über – الشكوى من
  17. sich ärgern über – الاستياء من
  18. sich wundern über – الدهشة من

Diese Verben verwenden die Präposition „über“ in verschiedenen Kontexten und mit verschiedenen Bedeutungen. Die Übersetzungen ins Arabische hängen vom spezifischen Kontext und der Bedeutung im Satz ab

تستخدم هذه الأفعال حرف الجر „حول“ في سياقات مختلفة ومعاني مختلفة. تعتمد الترجمات إلى اللغة العربية على السياق والمعنى المحددين في الجملة

durchشرح حرف الجر

durchشرح حرف الجر

إليك شرح أهم استخدامات

 „durch“ حرف الجر

في اللغة الألمانية

المكررية أو التخليص

يُستخدم للدلالة على اجتياز أو مرور خلال شيء ما. مثال

„Er geht durch die Tür“ تعني „هو يمر عبر الباب“

الوسيلة أو السبب

  يُستخدم للدلالة على الوسيلة التي تم بها القيام بشيء أو السبب الذي أدى إلى حدوث شيء. مثال

„Ich habe das Buch durch Studium gelernt“ تعني „تعلمت الكتاب من خلال الدراسة“

الزمن

يمكن استخدامه للإشارة إلى مدى الزمن أو المدة. مثال

„Wir reisen durch die ganze Woche“ تعني „نسافر خلال الأسبوع كاملاً“

الوسيط أو الوكيل

يُستخدم للدلالة على الوسيط أو الوكيل الذي يقوم بشيء ما. مثال

„Der Brief wurde durch den Postboten geliefert“ تعني „تم توصيل الرسالة عن طريق البريد“

التأكيد أو التسليط الضوء

 يمكن استخدامه للتأكيد أو التسليط الضوء على شيء ما. مثال

„Er hat es durch seine harte Arbeit geschafft“ تعني „نجح بفضل عمله الجاد“

التسلسل الزمني

„durch“ يُستخدم للدلالة على التسلسل الزمني لأحداث متتالية. مثال

„Wir folgten dem Fluss durch den Wald“ تعني „اتبعنا النهر خلال الغابة“

durch أفعال تتطلب كبادئة حرف الجر

  1. durchbrechen – يخترق
  2. durchführen – ينفذ
  3. durchlaufen – يمر
  4. durchsuchen – يفتش
  5. durchsetzen – يفرض
  6. durchstöbern – يتصفح
  7. durchstreifen – يجوب
  8. durchsuchen – يفتش
  9. durchdringen – يخترق
  10. durchleuchten – يشع
  11. durchbrechen – يكسر
  12. durchqueren – يعبر
  13. durchwühlen – يعبث
  14. durchlesen – يقرأ
  15. durchfliegen – يحلق عبر
  16. durchkämpfen – يتصدى

aus شرح حرف الجر

aus شرح حرف الجر

إليك شرح أهم استخدامات حرف الجر في اللغة الالمانية 

الأصل أو المنشأ

„aus“ حرف الجر

يُستخدم للدلالة على الأصل أو المنشأ. على سبيل المثال

„Ich komme aus Deutschland“ تعني „أنا أتيت من ألمانيا“، وهذا يشير إلى مكان المنشأ.

المكون أو المادة

يُستخدم للدلالة على المكون أو المادة من التي تم صنع شيء ما. مثال

„Ein Tisch aus Holz“ تعني „طاولة مصنوعة من الخشب“، وهذا يشير إلى المادة التي تم استخدامها.

النتيجة أو السبب

„aus“ حرف الجر 

يُمكن استخدامه للدلالة على النتيجة أو السبب. على سبيل المثال

„Er ist vor Freude ganz aus dem Häuschen“ تعني „إنه متحمس للغاية من الفرح“، وهذا يشير إلى السبب أو النتيجة لحالته.

الزمن أو الفترة الزمنية

يُستخدم لتحديد الزمن أو الفترة الزمنية. مثال

„Das Konzert ist aus dem 20. Jahrhundert“ تعني „الحفلة من القرن العشرين“، وهذا يشير إلى الزمن

المكان

يمكن استخدامه

أيضًا للإشارة إلى المكان الذي يتم الخروج أو الانتقال منه. مثال

„Ich komme aus dem Haus“ تعني „أنا خارج المنزل“، وهذا يشير إلى المكان

الانتماء أو الزبائنة

  يُستخدم للدلالة على الانتماء أو

الزبائنة في بعض الحالات. مثال

„Er ist aus meiner Familie“ تعني „إنه من عائلتي“، وهذا يشير إلى الانتماء

aus أفعال مع حرف الجر

  1. ausgehen aus – الخروج من
  2. entstehen aus – ينشأ من
  3. fließen aus – يتدفق من
  4. hervorgehen aus – ينشأ من
  5. kommen aus – يأتي من
  6. resultieren aus – نتج عن
  7. stammen aus – ينحدر من
  8. wählen aus – اختيار من
  9. bestehen aus – يتألف من
  10. bestehen aus – يتكون من
  11. ergeben sich aus – ينتج عن
  12. folgen aus – ينتج عن
  13. handeln aus – العمل من أجل
  14. schließen aus – استنتج من
  15. wählen aus – اختيار من
  16. zusammenstellen aus تجميع من

Diese Verben mit der Präposition „aus“ können unterschiedliche Bedeutungen und Anwendungen haben, je nach dem Kontext, in dem sie verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass die korrekte Verwendung von Präpositionen in der deutschen Sprache oft von den spezifischen Konstruktionen abhängt und im Arabischen entsprechend übersetzt werden sollte.

هذه الأفعال التي تحتوي على حرف الجر „من“ يمكن أن يكون لها معاني وتطبيقات مختلفة اعتمادًا على السياق الذي يتم استخدامها فيه. يرجى ملاحظة أن الاستخدام الصحيح لحروف الجر في اللغة الألمانية يعتمد غالبًا على الإنشاءات المحددة ويجب ترجمتها وفقًا لذلك إلى اللغة العربية.

error: Content is protected !!
We use cookies to personalise content and ads, to provide social media features and to analyse our traffic. We also share information about your use of our site with our social media, advertising and analytics partners. Wir verwenden Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien bereitzustellen und unseren Datenverkehr zu analysieren. Wir geben auch Informationen über Ihre Nutzung unserer Website an unsere Partner für soziale Medien, Werbung und Analysen weiter. نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لتخصيص المحتوى والإعلانات ، ولتوفير ميزات وسائل التواصل الاجتماعي ولتحليل حركة المرور لدينا. View more
Cookies settings
Accept
Privacy & Cookie policy
Privacy & Cookies policy
Cookie name Active
Datenschutzerklärung 1. Datenschutz auf einen Blick Allgemeine Hinweise Die folgenden Hinweise geben einen einfachen Überblick darüber, was mit Ihren personenbezogenen Daten passiert, wenn Sie diese Website besuchen. Personenbezogene Daten sind alle Daten, mit denen Sie persönlich identifiziert werden können. Ausführliche Informationen zum Thema Datenschutz entnehmen Sie unserer unter diesem Text aufgeführten Datenschutzerklärung. Datenerfassung auf dieser Website Wer ist verantwortlich für die Datenerfassung auf dieser Website? Die Datenverarbeitung auf dieser Website erfolgt durch den Websitebetreiber. Dessen Kontaktdaten können Sie dem Abschnitt „Hinweis zur Verantwortlichen Stelle“ in dieser Datenschutzerklärung entnehmen. Wie erfassen wir Ihre Daten? Ihre Daten werden zum einen dadurch erhoben, dass Sie uns diese mitteilen. Hierbei kann es sich z. B. um Daten handeln, die Sie in ein Kontaktformular eingeben. Andere Daten werden automatisch oder nach Ihrer Einwilligung beim Besuch der Website durch unsere ITSysteme erfasst. Das sind vor allem technische Daten (z. B. Internetbrowser, Betriebssystem oder Uhrzeit des Seitenaufrufs). Die Erfassung dieser Daten erfolgt automatisch, sobald Sie diese Website betreten. Wofür nutzen wir Ihre Daten? Ein Teil der Daten wird erhoben, um eine fehlerfreie Bereitstellung der Website zu gewährleisten. Andere Daten können zur Analyse Ihres Nutzerverhaltens verwendet werden. 2 / 6 Welche Rechte haben Sie bezüglich Ihrer Daten? Sie haben jederzeit das Recht, unentgeltlich Auskunft über Herkunft, Empfänger und Zweck Ihrer gespeicherten personenbezogenen Daten zu erhalten. Sie haben außerdem ein Recht, die Berichtigung oder Löschung dieser Daten zu verlangen. Wenn Sie eine Einwilligung zur Datenverarbeitung erteilt haben, können Sie diese Einwilligung jederzeit für die Zukunft widerrufen. Außerdem haben Sie das Recht, unter bestimmten Umständen die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Des Weiteren steht Ihnen ein Beschwerderecht bei der zuständigen Aufsichtsbehörde zu. Hierzu sowie zu weiteren Fragen zum Thema Datenschutz können Sie sich jederzeit an uns wenden. 2. Allgemeine Hinweise und Pflichtinformationen Datenschutz Die Betreiber dieser Seiten nehmen den Schutz Ihrer persönlichen Daten sehr ernst. Wir behandeln Ihre personenbezogenen Daten vertraulich und entsprechend den gesetzlichen Datenschutzvorschriften sowie dieser Datenschutzerklärung. Wenn Sie diese Website benutzen, werden verschiedene personenbezogene Daten erhoben. Personenbezogene Daten sind Daten, mit denen Sie persönlich identifiziert werden können. Die vorliegende Datenschutzerklärung erläutert, welche Daten wir erheben und wofür wir sie nutzen. Sie erläutert auch, wie und zu welchem Zweck das geschieht. Wir weisen darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet (z. B. bei der Kommunikation per E-Mail) Sicherheitslücken aufweisen kann. Ein lückenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist nicht möglich. Hinweis zur verantwortlichen Stelle Die verantwortliche Stelle für die Datenverarbeitung auf dieser Website ist: [Voller Namen bzw. die vollständige Unternehmensbezeichnung des Website-Betreibers sowie die vollständige Anschrift] Telefon: [Telefonnummer der verantwortlichen Stelle] E-Mail: [E-Mail-Adresse der verantwortlichen Stelle] Verantwortliche Stelle ist die natürliche oder juristische Person, die allein oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittel der Verarbeitung von personenbezogenen Daten (z. B. Namen, E-Mail-Adressen o. Ä.) entscheidet. Speicherdauer Soweit innerhalb dieser Datenschutzerklärung keine speziellere Speicherdauer genannt wurde, verbleiben Ihre personenbezogenen Daten bei uns, bis der Zweck für die Datenverarbeitung entfällt. Wenn Sie ein berechtigtes Löschersuchen geltend machen oder eine Einwilligung zur Datenverarbeitung widerrufen, werden Ihre Daten gelöscht, sofern wir keine anderen rechtlich zulässigen Gründe für die Speicherung Ihrer personenbezogenen Daten haben (z. B. steuer- oder handelsrechtliche Aufbewahrungsfristen); im letztgenannten Fall erfolgt die Löschung nach Fortfall dieser Gründe. Allgemeine Hinweise zu den Rechtsgrundlagen der Datenverarbeitung auf dieser Website 3 / 6 Sofern Sie in die Datenverarbeitung eingewilligt haben, verarbeiten wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage von Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO bzw. Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO, sofern besondere Datenkategorien nach Art. 9 Abs. 1 DSGVO verarbeitet werden. Im Falle einer ausdrücklichen Einwilligung in die Übertragung personenbezogener Daten in Drittstaaten erfolgt die Datenverarbeitung außerdem auf Grundlage von Art. 49 Abs. 1 lit. a DSGVO. Sofern Sie in die Speicherung von Cookies oder in den Zugriff auf Informationen in Ihr Endgerät (z. B. via Device-Fingerprinting) eingewilligt haben, erfolgt die Datenverarbeitung zusätzlich auf Grundlage von § 25 Abs. 1 TTDSG. Die Einwilligung ist jederzeit widerrufbar. Sind Ihre Daten zur Vertragserfüllung oder zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich, verarbeiten wir Ihre Daten auf Grundlage des Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO. Des Weiteren verarbeiten wir Ihre Daten, sofern diese zur Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung erforderlich sind auf Grundlage von Art. 6 Abs. 1 lit. c DSGVO. Die Datenverarbeitung kann ferner auf Grundlage unseres berechtigten Interesses nach Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO erfolgen. Über die jeweils im Einzelfall einschlägigen Rechtsgrundlagen wird in den folgenden Absätzen dieser Datenschutzerklärung informiert. Widerruf Ihrer Einwilligung zur Datenverarbeitung Viele Datenverarbeitungsvorgänge sind nur mit Ihrer ausdrücklichen Einwilligung möglich. Sie können eine bereits erteilte Einwilligung jederzeit widerrufen. Die Rechtmäßigkeit der bis zum Widerruf erfolgten Datenverarbeitung bleibt vom Widerruf unberührt. Widerspruchsrecht gegen die Datenerhebung in besonderen Fällen sowie gegen Direktwerbung (Art. 21 DSGVO) WENN DIE DATENVERARBEITUNG AUF GRUNDLAGE VON ART. 6 ABS. 1 LIT. E ODER F DSGVO ERFOLGT, HABEN SIE JEDERZEIT DAS RECHT, AUS GRÜNDEN, DIE SICH AUS IHRER BESONDEREN SITUATION ERGEBEN, GEGEN DIE VERARBEITUNG IHRER PERSONENBEZOGENEN DATEN WIDERSPRUCH EINZULEGEN; DIES GILT AUCH FÜR EIN AUF DIESE BESTIMMUNGEN GESTÜTZTES PROFILING. DIE JEWEILIGE RECHTSGRUNDLAGE, AUF DENEN EINE VERARBEITUNG BERUHT, ENTNEHMEN SIE DIESER DATENSCHUTZERKLÄRUNG. WENN SIE WIDERSPRUCH EINLEGEN, WERDEN WIR IHRE BETROFFENEN PERSONENBEZOGENEN DATEN NICHT MEHR VERARBEITEN, ES SEI DENN, WIR KÖNNEN ZWINGENDE SCHUTZWÜRDIGE GRÜNDE FÜR DIE VERARBEITUNG NACHWEISEN, DIE IHRE INTERESSEN, RECHTE UND FREIHEITEN ÜBERWIEGEN ODER DIE VERARBEITUNG DIENT DER GELTENDMACHUNG, AUSÜBUNG ODER VERTEIDIGUNG VON RECHTSANSPRÜCHEN (WIDERSPRUCH NACH ART. 21 ABS. 1 DSGVO). WERDEN IHRE PERSONENBEZOGENEN DATEN VERARBEITET, UM DIREKTWERBUNG ZU BETREIBEN, SO HABEN SIE DAS RECHT, JEDERZEIT WIDERSPRUCH GEGEN DIE VERARBEITUNG SIE BETREFFENDER PERSONENBEZOGENER DATEN ZUM ZWECKE DERARTIGER WERBUNG EINZULEGEN; DIES GILT AUCH FÜR DAS PROFILING, SOWEIT ES MIT SOLCHER DIREKTWERBUNG IN VERBINDUNG STEHT. WENN SIE WIDERSPRECHEN, WERDEN IHRE PERSONENBEZOGENEN DATEN ANSCHLIESSEND NICHT MEHR ZUM ZWECKE DER DIREKTWERBUNG VERWENDET (WIDERSPRUCH NACH ART. 21 ABS. 2 DSGVO). Beschwerderecht bei der zuständigen Aufsichtsbehörde Im Falle von Verstößen gegen die DSGVO steht den Betroffenen ein Beschwerderecht bei einer Aufsichtsbehörde, insbesondere in dem Mitgliedstaat ihres gewöhnlichen Aufenthalts, ihres Arbeitsplatzes oder des Orts des mutmaßlichen Verstoßes zu. Das Beschwerderecht besteht unbeschadet anderweitiger verwaltungsrechtlicher oder gerichtlicher Rechtsbehelfe. Recht auf Datenübertragbarkeit Sie haben das Recht, Daten, die wir auf Grundlage Ihrer Einwilligung oder in Erfüllung eines Vertrags automatisiert verarbeiten, an sich oder an einen Dritten in einem gängigen, maschinenlesbaren Format 4 / 6 aushändigen zu lassen. Sofern Sie die direkte Übertragung der Daten an einen anderen Verantwortlichen verlangen, erfolgt dies nur, soweit es technisch machbar ist. Auskunft, Löschung und Berichtigung Sie haben im Rahmen der geltenden gesetzlichen Bestimmungen jederzeit das Recht auf unentgeltliche Auskunft über Ihre gespeicherten personenbezogenen Daten, deren Herkunft und Empfänger und den Zweck der Datenverarbeitung und ggf. ein Recht auf Berichtigung oder Löschung dieser Daten. Hierzu sowie zu weiteren Fragen zum Thema personenbezogene Daten können Sie sich jederzeit an uns wenden. Recht auf Einschränkung der Verarbeitung Sie haben das Recht, die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Hierzu können Sie sich jederzeit an uns wenden. Das Recht auf Einschränkung der Verarbeitung besteht in folgenden Fällen: Wenn Sie die Richtigkeit Ihrer bei uns gespeicherten personenbezogenen Daten bestreiten, benötigen wir in der Regel Zeit, um dies zu überprüfen. Für die Dauer der Prüfung haben Sie das Recht, die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Wenn die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten unrechtmäßig geschah/geschieht, können Sie statt der Löschung die Einschränkung der Datenverarbeitung verlangen. Wenn wir Ihre personenbezogenen Daten nicht mehr benötigen, Sie sie jedoch zur Ausübung, Verteidigung oder Geltendmachung von Rechtsansprüchen benötigen, haben Sie das Recht, statt der Löschung die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Wenn Sie einen Widerspruch nach Art. 21 Abs. 1 DSGVO eingelegt haben, muss eine Abwägung zwischen Ihren und unseren Interessen vorgenommen werden. Solange noch nicht feststeht, wessen Interessen überwiegen, haben Sie das Recht, die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Wenn Sie die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten eingeschränkt haben, dürfen diese Daten – von ihrer Speicherung abgesehen – nur mit Ihrer Einwilligung oder zur Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen oder zum Schutz der Rechte einer anderen natürlichen oder juristischen Person oder aus Gründen eines wichtigen öffentlichen Interesses der Europäischen Union oder eines Mitgliedstaats verarbeitet werden.
Save settings
Cookies settings