اهلا بكم في بيتكم عرب دويتش

الكلمات الفرنسية في اللغة الألمانية

التأثير اللغوي والثقافي: كلمات فرنسية في اللغة الألمانية

تمتلك اللغات قدرة فريدة على التأثير المتبادل، ويعتبر تأثير اللغات الواحدة على الأخرى ظاهرة مثيرة للاهتمام. في سياق اللغة الألمانية، نجد تأثيرًا ملحوظًا للغة الفرنسية، حيث تم استيعاب واستعمال العديد من الكلمات الفرنسية في اللغة الألمانية اليومية.

أصل الكلمات

تعود أصول هذه الكلمات إلى الفترة التاريخية عندما كانت العلاقات بين فرنسا وألمانيا تتأثر بالتبادل الثقافي والسياسي. تم استيعاب الكثير من الكلمات الفرنسية في اللغة الألمانية خلال هذه الفترة، وكان ذلك نتيجة للتأثير الثقافي والاقتصادي بين البلدين.

التأقلم والاستخدام اليومي

تم تكييف هذه الكلمات مع اللغة الألمانية واستخدامها في سياقات مختلفة. على سبيل المثال، كلمة „روتين“، والتي تعني الجدول اليومي أو العمليات الروتينية، مشتقة من الفرنسية „routine“. كذلك، يمكننا العثور على كلمة „كوتور“ في اللغة الألمانية، والتي تعني التصميم الراقي أو الأزياء الفاخرة، وهي كلمة أخذت معانيها من الفرنسية „couture“.

التأثير الثقافي

يعكس وجود هذه الكلمات في اللغة الألمانية أيضًا التأثير الثقافي العميق. يمكن رؤية الفرنسية كلغة للأدب والفنون والأناقة، وتداخلها مع اللغة الألمانية يسهم في إثراء الثقافة اللغوية وتوسيع دائرة المفردات. في الختام، يمكن القول إن اللغة الألمانية تعكس تنوعها وثراءها من خلال استيعابها للكلمات الفرنسية. هذه الظاهرة تبرز الروابط الثقافية والتأثير المتبادل بين اللغات، وتعكس التاريخ والتطور اللغوي الذي مرت به المجتمعات

 إليك بعض الكلمات الفرنسية المستخدمة في اللغة الألمانية، مع تحويلها إلى اللغة الألمانية

1. **Restaurant** – ريستوران (Restaurant)
2. **Ballett** – باليه (Ballet)
3. **Parfum** – بارفيوم (Parfüm)
4. **Menü** – مينيو (Menü)
5. **Champagner** – شامبانيا (Champagner)
6. **Café** – كافيه (Café)
7. **Mode** – مود (Mode)
8. **Déjà-vu** – ديجا فو (Déjà-vu)
9. **Rendezvous** – رانديفو (Rendezvous)
10. **Limousine** – ليموزين (Limousine)

11. **Bistro** – بيسترو (Bistro)
12. **Décor** – ديكور (Dekor)
13. **Baguette** – باجيت (Baguette)
14. **Gourmet** – غورميه (Gourmet)
15. **Chic** – شيك (Chic)
16. **Souvenir** – سوفنير (Souvenir)
17. **Cliché** – كليشيه (Klischee)
18. **Festival** – فيستيفال (Festival)
19. **Roulette** – روليت (Roulette)
20. **Salon** – صالون (Salon)

تلك هي بعض الكلمات التي انتقلت من الفرنسية إلى اللغة الألمانية، وتستخدم في مختلف المجالات مثل المأكولات، الفن، والثقافة العامة. يظهر هذا الاقتراض اللغوي كجزء من التأثير الثقافي بين اللغات ويسهم في تنوع المفردات في اللغة الألمانية.

.

seit حرف الجر

seit حرف الجر

حرف الجرseit هو حرف جر زمني يشير إلى حدث أو فترة زمنية بدأت في الماضي ولم تنتهِ بعد.

يستخدم حرف الجر seit مع المدة الزمنية في حالة الجر. على سبيل المثال:

 

Ich wohne hier seit fünf Jahren. (أعيش هنا منذ خمسة أعوام.)

Ich arbeite bei dieser Firma seit zwei Monaten. (أعمل في هذه الشركة منذ شهرين.)

 

يمكن أيضًا استخدام حرف الجر seit مع جملة تعبر عن حدث أو فترة زمنية. على سبيل المثال:

Ich lerne Deutsch seit ich 10 Jahre alt bin. (أتعلم اللغة الألمانية منذ أن كنت في العاشرة من عمري.)

 

Ich bin seit meiner Kindheit ein Fan von Fußball. (أنا من محبي كرة القدم منذ طفولتي.)

 

 

الفرق بين seit و vor

 

من المهم ملاحظة أن حرف الجر seit يختلف عن حرف الجر vor. حرف الجر vor يشير إلى حدث أو فترة زمنية انتهت في الماضي. على سبيل المثال:

Ich habe vor einem Jahr nach Deutschland gezogen. (انتقلت إلى ألمانيا قبل عام.)

 

Ich habe vor zwei Monaten meinen Job gekündigt. (تركت وظيفتي قبل شهرين.)

فيما يلي بعض الأمثلة الإضافية لاستخدام حرف الجر seit:

Er ist seit gestern krank. (هو مريض منذ أمس.)

 

Ich bin seit fünf Minuten hier. (أنا هنا منذ خمسة دقائق.)

 

Ich kenne sie seit meiner Schulzeit. (أعرفها منذ أيام المدرسة.)

Ich fahre seit meiner Kindheit Fahrrad. (أركب الدراجة منذ طفولتي.)

 

hinterشرح حرف الجر

hinterشرح حرف الجر

„hinter“ حرف الجر 

هو حرف جر في اللغة الألمانية ويُستخدم للإشارة إلى عدة علاقات ومعانٍ في الجمل. إليك شرح أهم استخدامات حرف الجر „hinter
hinter يتطلب حرف الجر
دائما الداتيف

المكان

„hinter“حرف الجر

يُستخدم للدلالة على المكان الذي يكون شيء ما خلفه آخر. مثال

„Das Buch liegt hinter dem Schrank“ تعني „الكتاب موجود خلف الخزانة“

الحركة

„hinter“ يُستخدم للدلالة على الحركة نحو الخلف أو الامتثال لشيء ما. مثال

„Er geht hinter dem Auto“ تعني „هو يمشي خلف السيارة“

الزمن

„hinter“ يُستخدم أحيانًا للدلالة على الزمن الذي يأتي بعد زمن آخر. مثال: „Wir treffen uns hinter einer Stunde“ تعني „سنلتقي بعد ساعة“

التغطية أو الحماية

„hinter“ يُستخدم للدلالة على التغطية أو الحماية من شيء ما. مثال: „Sie versteckte sich hinter einem Baum“ تعني „اختبأت وراء شجرة“.

المشاركة أو التواطؤ: „hinter“ يُستخدم أحيانًا للدلالة على المشاركة أو التواطؤ في شيء. مثال: „Er steht hinter dieser Idee“ تعني „هو يدعم هذه الفكرة“.

hinter أفعال مع

  1. hinterlassen – يترك
  2. hintergehen – يخون
  3. hinterfragen – تَحَرَّى
  4. hinterherlaufen – يلحق
  5. hinterherrennen -يلحق بالجري
  6. hinterherwerfen – يلقي خلفه
  7. hinterherzahlen – يدفع لاحقًا
  8. hinterhersehen – ينظر للوراء
  9. hinterfragen – يسأل عن الصحة
  10. hinterherlaufen – يلحق

تستخدم هذه الأفعال حرف الجر „وراء“ في سياقات مختلفة ومعاني مختلفة. تعتمد الترجمات إلى اللغة العربية على السياق والمعنى المحددين في الجملة

nach شرح حرف الجر

Nach شرح حرف الجر

 

„nach“ حرف الجر 

باللغة الألمانية يعني بعد أو يعني الاتجاه. يتم استخدامه في العديد من السياقات مثل الوقت

(nach der Schule بعد المدرسة)

 المكان

(nach Hause إلى المنزل)،

والتوجه

(nach links اتجه يساراً).

يمكن استخدامه بشكل متكرر مع الأفعال المعنى الكامن لها بعد تلك الجر أو التوجه نحوها، مثلاً

„Ich gehe nach Hause“ يعني „أنا ذاهب إلى المنزل“.

أمثلة

Ich gehe nach Hause. (أنا ذاهب إلى المنزل)

Wir treffen uns nach der Arbeit. (سنلتقي بعد العمل)

Nach dem Essen gehe ich spazieren. (بعد الأكل، أذهب للنزهة) –

Fragen Sie nach dem Weg. (اسأل عن الطريق

Die Veranstaltung findet nach dem Konzert statt. (الحدث سيقام بعد الحفل الموسيقي)

حرف الجر „nach“ يُستخدم بشكل شائع ومتعدد الاستخدامات في اللغة الألمانية للإشارة إلى الاتجاه والزمان.

أفعال تتطلب حرف الجر كبادئة

Natürlich, hier ist die Liste der Verben mit der Präposition „nach“ auf Deutsch, zusammen mit ihrer Übersetzung ins Arabische

 إليك قائمة ببعض الأفعال التي تحتوي على

nachحرف الجر
باللغة الألمانية، مع ترجمتها إلى اللغة العربية

  1. nachdenken – فكر بإمعان
  2. nachfragen – اِسْتَعْلَمَ
  3. nachgehen – تَقَصَّى
  4. nachgeben – تَرَاجَعَ
  5. nachhaken – الاستفسار مرة أخرى
  6. nachholen – اللحاق ب
  7. nachkommen – القدوم بعد
  8. nachlassen –  خَفَّ -التقليل
  9. nachlesen -رَاجَعَ
  10. nachrechnen – أعاد الحساب
  11. nachsinnen – تَأَمَّلَ
  12. nachspüren – تتبع
  13. nachstellen – أعاد ضبط
  14. nachvollziehen – فهم
  15. nachweisen – اثبت
  16. nachzählen – راجع العد
  17. nachziehen – بَرَمَ

an شرح حرف الجر

an اللغة الالمانية استخدامات حرف الجر

في اللغة الألمانية له العديد من الاستخدامات والمعاني المختلفة. إليك بعض الاستخدامات 

an الشائعة لحرف الجر

المكان (على/بجوار)

„an“ حرف الجر

يُستخدم للدلالة على المكان الذي يتواجد فيه شيء ما على سطح شيء آخر أو بجواره. مثال

„Das Bild hängt an der Wand“ (الصورة معلقة على الحائط)

الزمن (في وقت محدد):

يُستخدم للإشارة إلى الزمن الذي يحدث فيه شيء ما. مثال

„Wir treffen uns an diesem Abend“ (سنلتقي في هذا المساء)

الاتجاه (نحو)

يمكن استخدامه للإشارة إلى الاتجاه نحو مكان معين. مثال: „Wir gehen an den Strand“ (نذهب نحو الشاطئ)

التحويل (إلى)

يُستخدم للدلالة على التحويل أو التغيير من شيء إلى شيء آخر. مثال

„Das Wasser wird an Dampf verwandelt“ (الماء يتحول إلى بخار).

التلامس (بالاقتران)

 يُستخدم للدلالة على التلامس أو الاتصال بين الأشياء. مثال

„Die Schlüssel hängen an der Tür“ (المفاتيح معلقة على الباب)

الهدف (لـ)

يمكن استخدامه للدلالة على الهدف من فعل معين. مثال: „Sie arbeitet an einem Projekt“ (إنها تعمل على مشروع)

التعبير عن الاهتمام (بـ)

„an“ يمكن استخدامه للدلالة على الاهتمام بشيء ما. مثال

„Ich habe Interesse an Kunst“ (لدي اهتمام بالفن)

 

التعبير عن الوقت (عند)

يُستخدم للإشارة إلى الوقت. مثال

„Wir treffen uns an Silvester“ (سنلتقي في ليلة رأس السنة)

هذه هي بعض الاستخدامات الشائعة لحرف الجر „an“ في اللغة الألمانية. يجب دائمًا مراعاة السياق والمعنى المراد في الجملة لاختيار الاستخدام الصحيح لهذا الحرف

الاكوزاتيف Akkusativ

الأكوزاتيف Akkusativ

الاكوزاتيف (Akkusativ) هو واحد من الحالات النحوية في اللغة الألمانية. يُستخدم الاكوزاتيف للإشارة إلى المفعول به المباشر أو الكائن الذي يتعرض للفعل في الجملة. ببساطة، يشير الاكوزاتيف إلى الشيء الذي يتعرض للفعل أو الشيء الذي يتم الحديث عنه

مثال

  • „Ich lese ein Buch.“ (أنا أقرأ كتابًا) – في هذه الجملة، „ein Buch“ هو المفعول به المباشر وهو في الاكوزاتيف.

يمكن أن تأتي الأفعال مع الأدوات التي تتطلب استخدام الاكوزاتيف للمفعول به المباشر، وتُشير هذه الأدوات إلى المفعول به بالاكوزاتيف. في اللغة الألمانية، الاكوزاتيف تغير نهاية الكلمة للكلمات المذكرة والمؤنثة وتكون مختلفة تبعًا لنوع الكلمة ودورها في الجملة.

امثلة عن الاكوزاتيف

Ich sehe den Vogel. (أرى الطائر)

    • في هذه الجملة، „den Vogel“ هو المفعول به المباشر وهو في الاكوزاتيف.

Sie isst einen Apfel. (هي تأكل تفاحة)

    • „einen Apfel“ هو المفعول به المباشر في الاكوزاتيف.

Er trinkt eine Tasse Kaffee. (هو يشرب فنجان قهوة)

    • „eine Tasse Kaffee“ هو المفعول به المباشر وفي الاكوزاتيف.

Sie hört die Musik. (هي تسمع الموسيقى)

    • „die Musik“ هو المفعول به المباشر في الاكوزاتيف.

Wir besuchen einen Freund. (نحن نزور صديقًا)

    • „einen Freund“ هو المفعول به المباشر وفي الاكوزاتيف.

Er liest ein Buch. (هو يقرأ كتابًا)

    • „ein Buch“ هو المفعول به المباشر وفي الاكوزاتيف.

الافعال التي تتطلب الاكوزاتيف

الكثير من الأفعال في اللغة الألمانية تتطلب استخدام الاكوزاتيف (Akkusativ)، حيث يتم توجيه الفعل نحو المفعول به المباشر. إليك بعض الأفعال الشائعة التي تتطلب الاكوزاتيف

  1. sehen (رؤية):

    • Ich sehe den Film. (أرى الفيلم)
  2. lesen (قراءة):

    • Er liest das Buch. (هو يقرأ الكتاب)
  3. essen (أكل):

    • Wir essen das Abendessen. (نأكل العشاء)
  4. trinken (شرب):

    • Sie trinkt den Saft. (هي تشرب العصير)
  5. kaufen (شراء):

    • Ich kaufe die Kleidung. (أشتري الملابس)
  6. haben (امتلاك):

    • Er hat ein Auto. (لديه سيارة)
  7. lieben (حب):

    • Sie liebt ihren Mann. (هي تحب زوجها)
  8. besuchen (زيارة):

    • Wir besuchen die Großeltern. (نزور الأجداد)
  9. verstehen (فهم):

    • Ich verstehe die Frage. (أنا أفهم السؤال)
  10. machen (صنع، فعل):

    • Er macht seine Hausaufgaben. (هو يقوم بواجباته المدرسية)
  11. suchen (بحث عن):

    • Sie sucht den Schlüssel. (هي تبحث عن المفتاح)
  12. bitten (طلب):

    • Er bittet um Hilfe. (هو يطلب المساعدة)

هذه أمثلة قصيرة على الأفعال التي تتطلب الاكوزاتيف في اللغة الألمانية. تجدر الإشارة إلى أن هذه القائمة ليست شاملة وهناك العديد من الأفعال الأخرى التي تستخدم الاكوزاتيف. عند تعلم اللغة الألمانية، يكون من الهام معرفة كيفية استخدام الاكوزاتيف بشكل صحيح مع هذه الأفعال.

حروف الجر التي تتطلب الاكوزاتيف

في اللغة الألمانية، هناك العديد من حروف الجر التي تتطلب استخدام الاكوزاتيف (Akkusativ) للمفعول به المباشر. بمعنى آخر، عند استخدام هذه الحروف الجر، يجب أن يكون الكلمة التي تأتي بعد الحرف في الاكوزاتيف. إليك بعض الأمثلة على حروف الجر الشائعة التي تتطلب الاكوزاتيف:

  1. durch (من خلال):

    • Er geht durch die Tür. (هو يمر من خلال الباب)
  2. für (لأجل):

    • Sie kauft ein Geschenk für ihren Freund. (هي تشتري هدية لصديقها)
  3. gegen (ضد):

    • Wir sind gegen die Idee. (نحن ضد الفكرة)
  4. ohne (بدون):

    • Er geht ohne seinen Regenschirm aus. (هو يذهب بدون مظلته)
  5. um (حول أو لسبب):

    • Ich frage ihn um Rat. (أنا أسأله لنصيحة)
  6. durch (من خلال):

    • Sie sieht durch das Fenster. (هي تنظر من خلال النافذة)
  7. bis (حتى):

    • Wir arbeiten bis Mitternacht. (نحن نعمل حتى منتصف الليل)
  8. gegenüber (مقابل):

    • Das Restaurant liegt gegenüber dem Bahnhof. (المطعم يقع مقابل المحطة)
  9. entlang (على طول):

    • Wir spazieren entlang des Flusses. (نحن نتنزه على طول النهر)

هذه بعض الأمثلة على حروف الجر التي تتطلب الاكوزاتيف. يجب ملاحظة أن هناك حروف جر أخرى تتطلب الاكوزاتيف أيضًا، والاختيار يعتمد على الكلمة والسياق

الثقافة الألمانية

الثقافة الألمانية: تاريخ غني وتنوع متجذر في الفن والفلسفة

تتمتع ألمانيا بثقافة نابضة بالحيوية ومتنوعة مع تاريخ غني عميق يجذبه مرتبط بالفن والفلسفة. يعكس التأثير الألماني في العالم الإبداع والابتكار والعمق. تحقق هذه الثقافة توازنًا بين التقاليد العميقة المتجذرة والتطور الحديث، مما يترك أثرًا قويًا في عدة مجالات

في الأدب والفلسفة، العديد من الكتاب والفلاسفة الشهيرين مثل جوته وشيلر وكانط ونيتشه هم من أصول ألمانية، وكانت أعمالهم لها تأثير كبير على المنظر الفكري العالمي وساهمت في تشكيل التاريخ الفلسفي

تتميز الموسيقى الألمانية بتراثها الفخم وتشمل الملحنين الأسطوريين مثل بيتهوفن وباخ وشوبرت، الذين تركوا بصمة لا تنسى في الموسيقى الكلاسيكية

في الفنون البصرية، تفتخر الثقافة الألمانية بتقليد التنوع والتجديد. شهد النهضة الألمانية ذروة الفنون، في حين أن حركات الإكسبريسيونية والدادائية في القرن العشرين تعتبر ذات تأثير قوي على الحداثة والتجريد في الفن

علاوة على ذلك، تحتفظ الثقافة الألمانية بتقاليدها الشعبية التي تظهر في الاحتفالات والعادات مثل مهرجان الأكتوبر الذي يجمع الناس للاحتفال بتراثهم الاجتماعي والثقافي من خلال الموسيقى والطعام والاحتفالات

بجانب جهودها الإبداعية والفنية، أظهرت ألمانيا الالتزام القوي بالابتكار والتكنولوجيا، كما هو موضح في علاماتها التجارية الرائدة في صناعة السيارات مثل فولكس فاجن ومرسيدس

أخيرًا، يعكس اللغة الألمانية تنوع الثقافة، مع العديد من اللهجات الإقليمية والمجتمعات اللغوية الصغيرة في جميع أنحاء البلاد

في الخلاصة، تعد ثقافة ألمانيا مزيجًا فريدًا من التقاليد العميقة المتجذرة والابتكار، مما جعلها تحتل مكانة مهمة في المشهد الثقافي العالمي. يتجاوز تأثير ألمانيا موقعها الجغرافي، مما يترك أثرًا عميقًا في العديد من الساحات الفنية والثقافية في جميع أنحاء العالم

ادارة صفحة عرب دويتش
بقلم الاستاذ مروان الحمصي

اختبار الملابس

0 Stimmen, 0 Ø
2
Erstellt am Von Marwan Alshami

الملابس

Die Kleidung-اختبارت الملابس

1 / 10

Nachthemd ما معنى

2 / 10

Unterhose ما معنى

3 / 10

regenmantel ما معنى

4 / 10

Rock ما معنى كلمة

5 / 10

die Bluseما معنى كلمة

6 / 10

was bedeutet Kleidung? ما معنى كلمة Kleidung

7 / 10

Mütze ما معنى

8 / 10

Pullover اداة التعريف ل

9 / 10

Schlafanzug معنى

10 / 10

Socken  ما هي اداة التعريف ل

Dein Ergebnis ist

Die durchschnittliche Punktzahl ist 90%

0%

اختبار المهن

0 Stimmen, 0 Ø
2
Erstellt am Von Marwan Alshami

Berufe

Die Berufe-اختبارت المهن

1 / 22

ضع اسمك هنا

15 characters links

2 / 22

ما معنى كلمة خباز

3 / 22

ما معنى كلمة شرطي

4 / 22

ما معنى كلمة سكرتيرة

5 / 22

ما معنى كلمة ممثل

6 / 22

ما معنى كلمة بائع

7 / 22

ما معنى كلمة نجار

8 / 22

ما معنى كلمة طبيب

9 / 22

ما معنى كلمة نادل

10 / 22

ما معنى كلمة  معلم

11 / 22

ما معنى كلمة صحفي

12 / 22

ما معنى كلمة مغني

13 / 22

ما معنى كلمة طبيب بيطري

14 / 22

ما معنى كلمة سائق حافلة

15 / 22

ما معنى كلمة مهندس

16 / 22

ما معنى كلمة طباخ

17 / 22

ما معنى كلمة السمكري

18 / 22

ما معنى كلمة ساعي البريد

19 / 22

ما معنى كلمة كاتب

20 / 22

ما معنى كلمة عاملة النتظيف

21 / 22

ما معنى كلمة محامي

22 / 22

ما معنى قصاب

Dein Ergebnis ist

Die durchschnittliche Punktzahl ist 98%

0%

error: Content is protected !!
We use cookies to personalise content and ads, to provide social media features and to analyse our traffic. We also share information about your use of our site with our social media, advertising and analytics partners. Wir verwenden Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien bereitzustellen und unseren Datenverkehr zu analysieren. Wir geben auch Informationen über Ihre Nutzung unserer Website an unsere Partner für soziale Medien, Werbung und Analysen weiter. نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لتخصيص المحتوى والإعلانات ، ولتوفير ميزات وسائل التواصل الاجتماعي ولتحليل حركة المرور لدينا. View more
Cookies settings
Accept
Privacy & Cookie policy
Privacy & Cookies policy
Cookie name Active
Datenschutzerklärung 1. Datenschutz auf einen Blick Allgemeine Hinweise Die folgenden Hinweise geben einen einfachen Überblick darüber, was mit Ihren personenbezogenen Daten passiert, wenn Sie diese Website besuchen. Personenbezogene Daten sind alle Daten, mit denen Sie persönlich identifiziert werden können. Ausführliche Informationen zum Thema Datenschutz entnehmen Sie unserer unter diesem Text aufgeführten Datenschutzerklärung. Datenerfassung auf dieser Website Wer ist verantwortlich für die Datenerfassung auf dieser Website? Die Datenverarbeitung auf dieser Website erfolgt durch den Websitebetreiber. Dessen Kontaktdaten können Sie dem Abschnitt „Hinweis zur Verantwortlichen Stelle“ in dieser Datenschutzerklärung entnehmen. Wie erfassen wir Ihre Daten? Ihre Daten werden zum einen dadurch erhoben, dass Sie uns diese mitteilen. Hierbei kann es sich z. B. um Daten handeln, die Sie in ein Kontaktformular eingeben. Andere Daten werden automatisch oder nach Ihrer Einwilligung beim Besuch der Website durch unsere ITSysteme erfasst. Das sind vor allem technische Daten (z. B. Internetbrowser, Betriebssystem oder Uhrzeit des Seitenaufrufs). Die Erfassung dieser Daten erfolgt automatisch, sobald Sie diese Website betreten. Wofür nutzen wir Ihre Daten? Ein Teil der Daten wird erhoben, um eine fehlerfreie Bereitstellung der Website zu gewährleisten. Andere Daten können zur Analyse Ihres Nutzerverhaltens verwendet werden. 2 / 6 Welche Rechte haben Sie bezüglich Ihrer Daten? Sie haben jederzeit das Recht, unentgeltlich Auskunft über Herkunft, Empfänger und Zweck Ihrer gespeicherten personenbezogenen Daten zu erhalten. Sie haben außerdem ein Recht, die Berichtigung oder Löschung dieser Daten zu verlangen. Wenn Sie eine Einwilligung zur Datenverarbeitung erteilt haben, können Sie diese Einwilligung jederzeit für die Zukunft widerrufen. Außerdem haben Sie das Recht, unter bestimmten Umständen die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Des Weiteren steht Ihnen ein Beschwerderecht bei der zuständigen Aufsichtsbehörde zu. Hierzu sowie zu weiteren Fragen zum Thema Datenschutz können Sie sich jederzeit an uns wenden. 2. Allgemeine Hinweise und Pflichtinformationen Datenschutz Die Betreiber dieser Seiten nehmen den Schutz Ihrer persönlichen Daten sehr ernst. Wir behandeln Ihre personenbezogenen Daten vertraulich und entsprechend den gesetzlichen Datenschutzvorschriften sowie dieser Datenschutzerklärung. Wenn Sie diese Website benutzen, werden verschiedene personenbezogene Daten erhoben. Personenbezogene Daten sind Daten, mit denen Sie persönlich identifiziert werden können. Die vorliegende Datenschutzerklärung erläutert, welche Daten wir erheben und wofür wir sie nutzen. Sie erläutert auch, wie und zu welchem Zweck das geschieht. Wir weisen darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet (z. B. bei der Kommunikation per E-Mail) Sicherheitslücken aufweisen kann. Ein lückenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist nicht möglich. Hinweis zur verantwortlichen Stelle Die verantwortliche Stelle für die Datenverarbeitung auf dieser Website ist: [Voller Namen bzw. die vollständige Unternehmensbezeichnung des Website-Betreibers sowie die vollständige Anschrift] Telefon: [Telefonnummer der verantwortlichen Stelle] E-Mail: [E-Mail-Adresse der verantwortlichen Stelle] Verantwortliche Stelle ist die natürliche oder juristische Person, die allein oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittel der Verarbeitung von personenbezogenen Daten (z. B. Namen, E-Mail-Adressen o. Ä.) entscheidet. Speicherdauer Soweit innerhalb dieser Datenschutzerklärung keine speziellere Speicherdauer genannt wurde, verbleiben Ihre personenbezogenen Daten bei uns, bis der Zweck für die Datenverarbeitung entfällt. Wenn Sie ein berechtigtes Löschersuchen geltend machen oder eine Einwilligung zur Datenverarbeitung widerrufen, werden Ihre Daten gelöscht, sofern wir keine anderen rechtlich zulässigen Gründe für die Speicherung Ihrer personenbezogenen Daten haben (z. B. steuer- oder handelsrechtliche Aufbewahrungsfristen); im letztgenannten Fall erfolgt die Löschung nach Fortfall dieser Gründe. Allgemeine Hinweise zu den Rechtsgrundlagen der Datenverarbeitung auf dieser Website 3 / 6 Sofern Sie in die Datenverarbeitung eingewilligt haben, verarbeiten wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage von Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO bzw. Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO, sofern besondere Datenkategorien nach Art. 9 Abs. 1 DSGVO verarbeitet werden. Im Falle einer ausdrücklichen Einwilligung in die Übertragung personenbezogener Daten in Drittstaaten erfolgt die Datenverarbeitung außerdem auf Grundlage von Art. 49 Abs. 1 lit. a DSGVO. Sofern Sie in die Speicherung von Cookies oder in den Zugriff auf Informationen in Ihr Endgerät (z. B. via Device-Fingerprinting) eingewilligt haben, erfolgt die Datenverarbeitung zusätzlich auf Grundlage von § 25 Abs. 1 TTDSG. Die Einwilligung ist jederzeit widerrufbar. Sind Ihre Daten zur Vertragserfüllung oder zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich, verarbeiten wir Ihre Daten auf Grundlage des Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO. Des Weiteren verarbeiten wir Ihre Daten, sofern diese zur Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung erforderlich sind auf Grundlage von Art. 6 Abs. 1 lit. c DSGVO. Die Datenverarbeitung kann ferner auf Grundlage unseres berechtigten Interesses nach Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO erfolgen. Über die jeweils im Einzelfall einschlägigen Rechtsgrundlagen wird in den folgenden Absätzen dieser Datenschutzerklärung informiert. Widerruf Ihrer Einwilligung zur Datenverarbeitung Viele Datenverarbeitungsvorgänge sind nur mit Ihrer ausdrücklichen Einwilligung möglich. Sie können eine bereits erteilte Einwilligung jederzeit widerrufen. Die Rechtmäßigkeit der bis zum Widerruf erfolgten Datenverarbeitung bleibt vom Widerruf unberührt. Widerspruchsrecht gegen die Datenerhebung in besonderen Fällen sowie gegen Direktwerbung (Art. 21 DSGVO) WENN DIE DATENVERARBEITUNG AUF GRUNDLAGE VON ART. 6 ABS. 1 LIT. E ODER F DSGVO ERFOLGT, HABEN SIE JEDERZEIT DAS RECHT, AUS GRÜNDEN, DIE SICH AUS IHRER BESONDEREN SITUATION ERGEBEN, GEGEN DIE VERARBEITUNG IHRER PERSONENBEZOGENEN DATEN WIDERSPRUCH EINZULEGEN; DIES GILT AUCH FÜR EIN AUF DIESE BESTIMMUNGEN GESTÜTZTES PROFILING. DIE JEWEILIGE RECHTSGRUNDLAGE, AUF DENEN EINE VERARBEITUNG BERUHT, ENTNEHMEN SIE DIESER DATENSCHUTZERKLÄRUNG. WENN SIE WIDERSPRUCH EINLEGEN, WERDEN WIR IHRE BETROFFENEN PERSONENBEZOGENEN DATEN NICHT MEHR VERARBEITEN, ES SEI DENN, WIR KÖNNEN ZWINGENDE SCHUTZWÜRDIGE GRÜNDE FÜR DIE VERARBEITUNG NACHWEISEN, DIE IHRE INTERESSEN, RECHTE UND FREIHEITEN ÜBERWIEGEN ODER DIE VERARBEITUNG DIENT DER GELTENDMACHUNG, AUSÜBUNG ODER VERTEIDIGUNG VON RECHTSANSPRÜCHEN (WIDERSPRUCH NACH ART. 21 ABS. 1 DSGVO). WERDEN IHRE PERSONENBEZOGENEN DATEN VERARBEITET, UM DIREKTWERBUNG ZU BETREIBEN, SO HABEN SIE DAS RECHT, JEDERZEIT WIDERSPRUCH GEGEN DIE VERARBEITUNG SIE BETREFFENDER PERSONENBEZOGENER DATEN ZUM ZWECKE DERARTIGER WERBUNG EINZULEGEN; DIES GILT AUCH FÜR DAS PROFILING, SOWEIT ES MIT SOLCHER DIREKTWERBUNG IN VERBINDUNG STEHT. WENN SIE WIDERSPRECHEN, WERDEN IHRE PERSONENBEZOGENEN DATEN ANSCHLIESSEND NICHT MEHR ZUM ZWECKE DER DIREKTWERBUNG VERWENDET (WIDERSPRUCH NACH ART. 21 ABS. 2 DSGVO). Beschwerderecht bei der zuständigen Aufsichtsbehörde Im Falle von Verstößen gegen die DSGVO steht den Betroffenen ein Beschwerderecht bei einer Aufsichtsbehörde, insbesondere in dem Mitgliedstaat ihres gewöhnlichen Aufenthalts, ihres Arbeitsplatzes oder des Orts des mutmaßlichen Verstoßes zu. Das Beschwerderecht besteht unbeschadet anderweitiger verwaltungsrechtlicher oder gerichtlicher Rechtsbehelfe. Recht auf Datenübertragbarkeit Sie haben das Recht, Daten, die wir auf Grundlage Ihrer Einwilligung oder in Erfüllung eines Vertrags automatisiert verarbeiten, an sich oder an einen Dritten in einem gängigen, maschinenlesbaren Format 4 / 6 aushändigen zu lassen. Sofern Sie die direkte Übertragung der Daten an einen anderen Verantwortlichen verlangen, erfolgt dies nur, soweit es technisch machbar ist. Auskunft, Löschung und Berichtigung Sie haben im Rahmen der geltenden gesetzlichen Bestimmungen jederzeit das Recht auf unentgeltliche Auskunft über Ihre gespeicherten personenbezogenen Daten, deren Herkunft und Empfänger und den Zweck der Datenverarbeitung und ggf. ein Recht auf Berichtigung oder Löschung dieser Daten. Hierzu sowie zu weiteren Fragen zum Thema personenbezogene Daten können Sie sich jederzeit an uns wenden. Recht auf Einschränkung der Verarbeitung Sie haben das Recht, die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Hierzu können Sie sich jederzeit an uns wenden. Das Recht auf Einschränkung der Verarbeitung besteht in folgenden Fällen: Wenn Sie die Richtigkeit Ihrer bei uns gespeicherten personenbezogenen Daten bestreiten, benötigen wir in der Regel Zeit, um dies zu überprüfen. Für die Dauer der Prüfung haben Sie das Recht, die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Wenn die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten unrechtmäßig geschah/geschieht, können Sie statt der Löschung die Einschränkung der Datenverarbeitung verlangen. Wenn wir Ihre personenbezogenen Daten nicht mehr benötigen, Sie sie jedoch zur Ausübung, Verteidigung oder Geltendmachung von Rechtsansprüchen benötigen, haben Sie das Recht, statt der Löschung die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Wenn Sie einen Widerspruch nach Art. 21 Abs. 1 DSGVO eingelegt haben, muss eine Abwägung zwischen Ihren und unseren Interessen vorgenommen werden. Solange noch nicht feststeht, wessen Interessen überwiegen, haben Sie das Recht, die Einschränkung der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen. Wenn Sie die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten eingeschränkt haben, dürfen diese Daten – von ihrer Speicherung abgesehen – nur mit Ihrer Einwilligung oder zur Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen oder zum Schutz der Rechte einer anderen natürlichen oder juristischen Person oder aus Gründen eines wichtigen öffentlichen Interesses der Europäischen Union oder eines Mitgliedstaats verarbeitet werden.
Save settings
Cookies settings